Skip to main content icon/video/no-internet

Hapa is a term that is Hawai'ian in origin and loosely translates to “half” or “mixed.” It came into widespread use in the United States during the 1990s as a way to refer to people of multiracial Asian descent. Entering mainstream usage at a time when multiracial activism and visibility was reaching a zenith before the 2000 U.S. Census, hapa was adopted by people of multiracial Asian descent as a concise, novel, and affirmative way to claim an identity in the face of a U.S. racial schema that, until then, had few positive terms to accommodate them.

However, its etymology is connected with the history of settler colonialism in Hawai'i, and critics in the early 2000s began to question the power differentials implicated in its mainstream usage, decrying it as a language-based form of colonialist appropriation. Regardless of terminology, people of multiracial Asian descent made up almost 1 percent of the total U.S. population in 2010, their numbers growing at a rate faster than mono-racial Asians in the United States.

Categorization of Race

People of multiracial Asian descent have a long history in the United States. But their existence is often grouped within Asian American history and sidelined in discussions of race category and multiracial identity within the United States. In contrast to a long, explicit history on the part of the American legal institution to clarify and reinforce the boundaries of whiteness and blackness via naming and category—including the “one-drop rule” and the terms mulatto, quadroon, and octoroon—official state discourse has either evaded or had difficulty naming people of multiracial Asian descent outright (with the notable exception of “Amerasian,” explained below). This is not to say that there has not been state legislation against interracial mixing with Asians in the United States. All western states in the United States except Washington and Colorado had antimiscegenation laws that prohibited marriage to Asian people, and the 1907 Expatriation Act and 1922 Cable Act forced any woman who was a U.S. citizen to give up her citizenship upon marriage to any “alien,” a term that applied to almost all Asians in the United States at the time. State antimiscegenation laws were reversed on a piecemeal basis in the mid-20th century and nationally by the Loving v. Virginia Supreme Court decision in 1967.

A Difficult History of Naming

People of multiracial Asian descent have been the object of various labels that come from a plethora of cultural sources, almost all of which have had derogatory connotations at any given time. The term Eurasian, originating in the context of British colonialism, has a history of association with colonial power structures as well as tragic or villainous literary figures, and encompasses only white and Asian multiracial identity. The blanket terms half-breed and half-caste are considered offensive, while “halfie” or haafu carry the connotation of being less than whole. The Vietnamese term bui doi (dust of life, or children of dust) as well as the Korean term honyol have derogatory in-group connotations and associations with the U.S. imperial presence in those countries.

...

  • Loading...
locked icon

Sign in to access this content

Get a 30 day FREE TRIAL

  • Watch videos from a variety of sources bringing classroom topics to life
  • Read modern, diverse business cases
  • Explore hundreds of books and reference titles

Sage Recommends

We found other relevant content for you on other Sage platforms.

Loading