Skip to main content icon/video/no-internet

The language of death involves strategies of avoidance or consolation when naming death or speaking about a decedent; it is the use of euphemisms or linguistic tools to soften people's reactions to death and dying. The concept is not to be confounded with language death, which is a term used by linguists to describe the disappearance of languages as a result of colonialism, assimilation, government policy, or other social or natural forces. Language, the result of the social need for communication, was initially conceived to name objects from the near environment but has evolved into a complex system, capable of referring to abstract concepts and multiple meanings, including the semantic field of death. The language of death reflects the cultural attitudes toward this event. In modern societies it is used not merely to inform, represent, and reflect upon death and dying, but also to aid in epidemiological, medical, and legal discourses on decedents and their survivors.

Emergence of the Concept

Studies on Euphemisms

Questioning about death and beyond has been an ontological matter that goes back to the origins of mankind; however, there was little scientific concern about it up to the past century. As early as 1936, Louise Pound began reflecting upon American euphemisms fordying, death, and burial, but it is only more recently that scholars in the field of human sciences have begun researching how language is appropriated in communications about death and dying.

Subsequently, scholars point out that in the mid-19th century a shift in the conceptualization of death occurred. Prior to the Romantic period, the language of death was replete with expressions such as to pass over, to go home, to (be carried to) rest, to fall asleep. These expressions were intended to help survivors cope with their loss, or rather the event of death itself. According to the anthropological point of view, death is a timeless taboo, the naming of which usually calls up superstition of contamination from the concept to the object. This is useful to explain the universal use of metaphors, euphemisms, and slang to represent death, dying, the deceased, and burial. The use of metaphor is pervasive, as shown in studies on primitive societies. Besides, in civilizations with written traditions, while literary works never really considered the moral interdiction, the language of death continued to flourish, and a rich semantic field developed around the typology of death.

Nowadays, the language of death is expressed through the vernacular, but also the religious, the medical, the legal, and other scientific terminologies (demography, sociology, etc.). Most of them have euphemistic ground: For example, cemetery comes from the Greek word for “dormitory,” euthanasia from “good death,” and casualty meant “accidental loss” up to the Crimean War. The study of etymology also shows that the use of metaphors has a long tradition in the reference to death and the technical concepts inherited from it. In some cases, the linguistic turns soften the approach to death, whereas in others they bring forth value interpretation (e.g., suicide vs. autolysis, euthanasia vs. well dying). Contemporary concern is to avoid social stigma and moral judgment; thus the language of death is contextually dependent.

...

  • Loading...
locked icon

Sign in to access this content

Get a 30 day FREE TRIAL

  • Watch videos from a variety of sources bringing classroom topics to life
  • Read modern, diverse business cases
  • Explore hundreds of books and reference titles

Sage Recommends

We found other relevant content for you on other Sage platforms.

Loading